dossier del centro culturale san giorgio

titolo anime in vendita

a cura di MediaExposed 1

 

postato: 14 aprile 2014

ultima modifica: 25 maggio 2014

 

deal with the devil - lizzy borden

Sopra: la cover dell'album Deal With the Devil («Patto con il diavolo»; Metal Blade 2000)

della band heavy metal statunitense Lizzy Borden.

 

Quella che segue è una rapida esposizione di testi e di affermazioni di personaggi famosi appartenenti al mondo dello spettacolo che hanno per tema il culto satanico, e in modo particolare il patto mediante il quale si cede la propria anima immortale al demonio in cambio di fama, ricchezza e potere. Tale pratica viene spesso sottintesa con giochi di parole, come «ballare con il diavolo» (ricordate Dancing With Mr. D dei Rolling Stones?) o «giocare a carte» con lui. Leggendo i testi dei brani o le testimonianze che parlano di questo accordo, qualcuno potrebbe pensare che «vendere l'anima a Satana» sia un modo come un altro per dire che si rinuncia volontariamente alla propria dignità e ai proprî valori personali pur di raggiungere il successo e la notorietà, senza per questo praticare riti demoniaci o cose del genere. Anche se ciò fosse vero - e in alcuni casi lo è senz'altro - il fatto stesso di buttare a mare le proprie convinzioni etiche o religiose pur di entrare a tutti costi a far parte dell'Olimpo hollywoodiano o di diventare una stella della musica è già di per sé una specie di squallida compravendita in cui una parte cede la propria libertà e i proprî diritti ad un'industria spietata e senza cuore che spreme le persone in cerca di popolarità per aumentare a dismisura le proprie ricchezze e il suo potere. Non è forse un ingranaggio «satanico»? Giudicate voi stessi...

 

INDICE
Prima parte: lettere A - B
Seconda parte: lettere C - D - E
Terza parte: lettere F - G - H - I - J
Quarta parte: lettere K - L - M
Quinta parte: lettere N - O - P - R
Sesta parte : lettere S - T
Settima parte: U - V - W - X - Y - Z

 

2*sweet

La rock band di Chicago 2*Sweet: «This is the mark of the Beast, coming through your stereo/ Lord have mercy on my soul, the sinning life won't let me go/ 'Cause everyone I know, has been accepted to hell, where's my full ride» («Questo è il marchio della Bestia, che passa attraverso il tuo stereo/ Signore abbi misericordia della mia anima, la mia vita peccaminosa non mi permetterà di venire da te/ Perché ognuno lo so, è stato accettato all'inferno, dov'è tutto il mio percorso»);

30 seconds to mars

Il gruppo alternative rock americano 30 Seconds to Mars nel brano Search And Destroy (2010): «Sold my soul, from heaven into hell» («Ho venduto la mia anima, dal paradiso all'inferno»);

33 degrees

La band australiana 33 Degrees: «Blinded by the light then spent my life in the darkness/ I sold my soul to the devil for paper/ Replacing your "need" with greed for green/ Entire industry is under siege/ Deceiving the minds with evil/ Lucifer. We were raised in ignorance/ [...] New World Order is the name of the game/ Living in the devil's playground/ Open up your eyes, you've been lied to/ Satan callin' my soul/ Got the game sold, even though we living in the last times/ Unforgiven, sold my soul» («Accecato dalla luce, in seguito ho passato la mia vita nell'oscurità/ Ho venduto la mia anima al diavolo per della carta/ Sostituendo il tuo "bisogno" con l'avidità per i verdoni/ Tutta l'industria (musicale) è sotto assedio. Ingannare le menti con il male/ Lucifero. Siamo stati cresciuti nell'ignoranza/ [...]/ Nuovo Ordine Mondiale è il nome del gioco/ Vivere nel terreno di gioco del diavolo/ Apri i tuoi occhi, ti hanno mentito/ Satana rivendica la mia anima/ Il gioco è stato venduto, anche se viviamo negli ultimi tempi/ Non perdonato, ho venduto la mia anima»);

50 cent

Il rapper statunitense 50 Cent: «Sell his soul for cheap/ Let's make a deal, sell me your soul/ Designer of the devil/ I'm Satan’s angel/ Across the street from Lucifer» («Vende la sua anima a buon mercato. Facciamo un patto, vendimi la tua anima/ Stilista del diavolo/ Sono l'angelo di Satana/ Attraverso la strada di Lucifero»).

aaron lewis

Il cantante americano alternative metal Aaron Lewis nel brano Country Boy (2010): «I sold my soul to the devil in L.A./ He said "sign your name here on the dotted line and your songs they all will play"»Ho venduto la mia anima al diavolo a Los Angeles/ Egli disse "firma qui sulla linea tratteggiata e tutti suoneranno le tue canzoni);

aaron tippin

Il cantante country americano Aaron Tippin nel brano Trim Yourself To Fit The World: «Some sell their soul for the easy road/ The devil’s always buying/ I can’t count the ones I’ve known who fell right into line» («Alcuni vendono la loro anima seguendo la strada facile. Il diavolo sta sempre comprando. Non posso contare quelli dei quali ho saputo che ci sono cascati dentro»);

abigor

La black metal band viennese Abigor nel brano Satan's Galaxy: «...If not the trigger to pure hell?/ The chaos nova of our vision/ By shapeless horns, Satan's galaxy» («...Se non il grilletto per il puro inferno?/ Il caos nova della nostra visione/ Con corna informi, la galassia di Satana»);

abi titmuss

L'attrice e conduttrice televisiva inglese Abi Titmuss: «Ho venduto la mia anima al diavolo» 2;

ab-soul

L'artista hip hop americano Ab-Soul nel brano Black Lip Bastard: «I'm just a demon that means well/ Freelance for God, but do the work of Satan»Sono solo un demone che mira al bene/ Lavoro indipendentemente per Dio, ma faccia il lavoro di Satana»);

ac/dc

Il gruppo hard rock australiano AC/DC nel brano Highway to Hell (1979): «Hey Satan, pay my dues/ I'm gonna take you to hell/ I'm gonna get ya Satan/ I'm on the highway to hell» («Ehi Satana, paga ciò che mi devi/ Sto per portarti all'inferno/ Lo sto facendo sì Satana/ Sono sull'autostrada per l'inferno»);

ace hood

Il rapper americano Ace Hood nel brano Go N' Get It: «Money, the root of evil guess I'm the devil then/ God bless my soul to rest» («Il denaro, la radice della cattiva soluzione/ Io dunque sono il diavolo/ Dio benedica la mia anima per il riposo»);

acheron

La death metal band statunitense Acheron nel brano Thou Art Lord: «Glory to thee almighty Satan/ We praise thee/ Evil and demented need, Satan will now succeed» («Gloria a te Satana onnipotente/ Noi ti lodiamo/ Malvagio e demente bisogno, Satana ora avrà successo»);

acid king

Il gruppo doom metal californiano Acid King nel brano Evil Satan: «I know evil/ Evil Satan» («Io conosco il malvagio/ Il malvagio Satana»);

a day to remember

La band metalcore statunitense A Day To Remember nel brano The Downfall Of Us All: «It's not easy making a name for yourself/ Where do you draw the line?/ I never thought I'd be in this far/ I sold my soul/ Now go tell them we sold out like we're the one's who changed/ Don't forget yourselves we've made up our minds/ We signed 3, 4, 5 on that dotted line» («Non è facile scrivere un nome da soli/ Dove tracciare la linea?/ Non pensavo che mi sarei spinto così lontano/ Ho venduto la mia anima/ Ora vada a dirglielo che mi sono venduto, piuttosto siamo quelli che hanno cambiato/ Non dimenticate che siamo noi che abbiamo inventato le nostre menti/ Noi abbiamo firmato 3, 4, 5 su quella linea tratteggiata»);

adele

La cantautrice inglese Adele nel brano Rolling In the Deep: «Throw your soul through every open door/ Count your blessings to find what you look for/ Rolling in the deep» («Butta la tua anima attraverso ogni porta aperta/ Calcola le tue benedizioni per trovare quello che cerchi/ Rotolare nelle profondità»);

aeon

La death metal band svedese Aeon nel brano Soulburner: «Welcome to the burning of souls/ Dwell in my hell/ All you have to do Is to give me your soul/ Feast in sins/ But there is a price to pay/ I am your god/ There is no way you can escape/ I own you/ You are mine/ I am the soul burner/ Victory to my dark world» («Benvenuto al rogo delle anime/ Dimora nel mio inferno/ Tutti ciò che devi fare è darmi la tua anima/ Banchettare nei peccati/ Ma c'è un prezzo da pagare/ Io sono il tuo dio/ Non c'è modo in cui tu possa scappare/ Io ti possiedo/ Tu sei mio/ Sono colui che brucia le anime/ Vittoria al mio mondo oscuro»);

afi

Il gruppo punk rock statunitense AFI nel brano Kung-Fu Devil: «It's done, there is no turning back/ I've made my choice, now I've gotta face the facts/ An emptiness wells inside of me/ There's no filling, the void that will always be/ Devil» («É chiaro, non c'è ritorno/ Ho fatto la mia scelta, ora devo affrontare i fatti/ Un vuoto sgorga dentro di me/ Non c'è alcuna pienezza, il vuoto sarà per sempre/ Diavolo»);

agathodaimon

La symphonic black metal band tedesca Agathodaimon nel brano Devil's Deal: «It's devil's deal/ Satan, you know» («É un patto col diavolo/ Satana, lo sai»);

aj roach

Il cantautore americano AJ Roach nel brano Devil May Dance: «How'd you ever get the devil to dance» («Come mai hai fatto ballare il diavolo»);

akecocke

La black metal band inglese Akecocke nel brano Praise the Name of Satan: «Satan. Lacerate the soul/ I hear the words of the master» («Satana. Lacera l'anima/ Sento le parole del maestro»);

alan alda

L'attore e regista statunitense Alan Alda: «C'è un sacco di soldi che puoi avere. Ma perderai anche la tua anima»;

alan jackson

Il cantautore americano Alan Jackson nel brano Between The Devil And Me: «And tempt the soul of any man/ Between the devil and me/ The gates of hell swing open» («E tenta l'anima di ogni uomo/ Tra il diavolo e me/ I cancelli dell'inferno dondolano aperti»);

aleister crowley

Il mago nero britannico Aleister Crowley (1875-1947): «Non mi bastava di credere in Satana. Volevo essere il suo capo del personale» 3;

alicia keys

La cantautrice americana Alicia Keys al funerale di Whitney Houston (1963-2012) cantando Prelude to a Kiss: «Thank you Luci-fer for guiding me» («Grazie Luci-fero per avermi guidato») 4;

alonzo williams

Il produttore musicale Alonzo Williams (alias Grandmaster Lonzo): «Dr. Dre mi ha detto di aver venduto l'anima al diavolo per un milione di dollari». Dr. Dre è un famoso rapper, produttore discografico e imprenditore statunitense;

amy winehouse

La cantautrice inglese Amy Winehouse (1983-2011), morta suicida, nel brano Wake Up Alone: «The dark covers me and I cannot run now» («Il buio mi copre e ora non posso correre»);

andre nickatina

Il rapper californiano Andre Nickatina nel brano Soul Of A Coke Dealer: «You say you want it all/ It was the look of the devil thats gonna send me to hell/ I'm in the fast lane with no brakes/ The lost soul/ Conversation with the devil» («Tu dici che vuoi tutto/ Era lo sguardo del diavolo che mi spedisce all'inferno/ Sono nella corsia veloce senza freni/ L'anima perduta/ Conversazione con il diavolo»);

andrew w.k.

Il musicista e cantautore statunitense Andrew W.K. nel brano I Sold My Soul: «I sold my soul» («Ho venduto la mia anima»);

andy richter

L'attore americano Andy Richter: «Non essere come me; devi leggere le clausole scritte in piccolo! Ho appena scoperto che per diventare un bluesman famoso devo vendere la mia anima a Satana! La mia autobiografia dovrebbe essere intitolata "Assistente di Satana;

angus & julia stone

Il duo australiano folk Angus & Julia Stone nel brano The Devil's Tears: «He said I am the devil/ He offered me the universe/ Some call love a curse, some call love a thief (Satan)/ I'll taste the devil’s tears/ Drink from his soul» («Lui disse "sono il diavolo"/ Egli mi offrì l'Universo/ Alcuni chiamano l'amore una maledizione, alcuni chiamano l'amore un ladro (Satana)/ Assaggerò le lacrime del diavolo/ Berrò dalla sua anima»);

anna calvi

La cantautrice britannica Anna Calvi nel brano The Devil: «Fall for me and wait forever/ The devil will come» («Cadi per me e aspetta per sempre/ Il diavolo verrà»);

annihilator

La technical thrash metal band canadese Annihilator nel brano Maximum Satan: «I am the beast, evil i will install/ Maximum Satan/ Straight to hell» («Io sono la bestia, il male insedierò/ il Massimo Satana/ Dritto all'inferno»);

anton szandor laVey

Anton Szandor LaVey (1930-1997), fondatore della Church of Satan, nella sua opera The Satanic Bible (1969): «Satana è stato il migliore amico che la Chiesa abbia mai avuto»;

apollyon sun

L'industrial metal band svizzera Apollyon Sun: «Concrete Satan» («Satana tangibile»);

asap rocky

Il rapper statunitense ASAP Rocky nel brano Demons: «Demons posted all around me, I can't beat 'em all alone/ On the road to riches, a diamond rings, designer jeans/ Now my soul is feeling empty, tell the reaper come and get me» («Demoni piazzati tutti intorno a me, non posso colpirli tutti da solo/ Sulla strada della ricchezza, un anello di diamanti, stilista di jeans/ Ora la mia anima si sente vuota, dice al mietitore "vieni e prendimi);

asher roth

L'artista hip hop americano Asher Roth nel brano Fuck the Money: «But when it comes time to decide your fate, they'll sign you on the line right next to Satan/ Cause' they don’t care about us/ They just use us up» («Ma quando viene il tempo di decidere il tuo destino, essi ti faranno firmare sulla riga vicino a Satana/ Perché essi non ci vogliono bene/ Ci usano e basta»);

atomic rooster

Il gruppo britannico di rock progressivo Atomic Rooster nel brano All in Satan's Name: «From the unfallen game on the checkered plain/ All in Satan's name/ Well evil don't give ya/ It'll eat your soul while you're alive» («Dal gioco innocente alla scacchiera/ Tutto in nome di Satana/ Bene, i cattivi non danno, sì/ Egli mangerà la tua anima mentre sei ancora vivo»). Uno dei fondatori di questa band, Vincent Crane, è morto suicida nel febbraio del 1989;

aubrey plaza

L'attrice americana Aubrey Plaza: «Ho venduto la mia anima al diavolo. Voglio ringraziarlo»;

avalon

La symphonic metal band finlandese Avalon nel brano Dancing With the Devil: «Lucifer/ Satan's coming after you/ Dancing with the devil» («Lucifero/ Satana sta venendo dopo di te/ Ballare con il diavolo»);

azealia banks

La rapper americana Azealia Banks nel brano Lost My Way: «Everyone on the outside thinks I'm bugging but there's hella layers and weirdness to this music industry/ There are demons everywhere/ Like real actual demons/ They try and ruin you once they realize they can't turn around and call you legend/ Lost my way/ No ones gonna come and save my soul/ And then the devil came along and planted a seed/ To be the only thing in this life that wasn't a dream/ The worship and money merged all colors and creed/ Into one true religion that was driven by greed/ Corporate machines trying to sell you shit you don't need, on television, until people only cared about material things/ Wanna slow dance with the devil» («Tutti da fuori pensano che io stia fottendo, ma ci sono dei livelli infernali e degli aspetti misteriosi in questa industria musicale/ Ci sono demoni dappertutto/ Dei veri demoni concreti/ Essi ti tentano e ti rovinano appena capiscono che non possono girarti attorno e chiamarti "leggenda"/ Ho perso la mia via/  Nessuno che venga e mi salvi l'anima/ E poi il diavolo venne avanti e piantò un seme/ Essere l'unica cosa in questa vita che non fosse un sogno/ L'adorazione e i soldi hanno unito tutti i colori e tutte le credenze/ In una vera religione che è stata guidata dall'avidità/ Le macchine corporative che tentano di venderti la merda di cui non hai bisogno, alla televisione, finché le persone vogliono solamente le cose materiali/ Voglio ballare lentamente con il diavolo»);

backtrack

La punk band newyorkese Backtrack nel brano Deal with the Devil (2010): «Deal with the devil, he's holding my fate/ Stuck on the darkside/ The deal is done» («Patto col diavolo, egli ha in mano il mio destino/ Bloccato nel lato oscuro/ Il patto è stipulato»);

bad company

Il supergruppo hard rock inglese Bad Company nel brano Dance With the Devil: «Dance with the devil/ I want ya, yes I do» («Balla col diavolo/ Lo voglio sì, sì lo faccio»);

wale

Il rapper americano Wale nel brano Barry Sanders: «See God gave us the talent, but the devil make us famous» («Vedi, Dio ci ha dato il talento, ma è il diavolo che ci ha resi famosi»);

civil wars

Il duo americano folk Civil Wars nel brano Barton Hollow (2011): «Can't no preacher man save my soul/ Did that full moon force my hand?/ Or that un marked hundred grand?/ Please forgive me father/ Devil gonna follow me everywhere I go» («Nessun predicatore può salvare la mia anima/ La Luna piena ha forse forzato la mia mano? (a firmare il contratto)/ O forse non ho marcato centomila dollari?/ Per favore perdonami padre/ Il diavolo mi seguirà ovunque andrò»);

quorthon

La black metal band svedese Bathory: «Satan my master» («Satana il mio padrone»). Quorthon, il fondatore del gruppo, è morto nel 2004 all'età di trentotto anni;

beck

Il cantante statunitense Beck nel brano Satan Gave Me a Taco: «Satan gave me a taco/ And it made me really sick/ Cookin' with the devil/ Fryin' down in hell» («Satana mi ha dato un taco 5/ E questo mi ha veramente fatto ammalare/ Cucinare col diavolo/ Arrostire giù all'inferno»);

behemoth

La black metal band polacca Behemoth: «I am the dark/ Amongst the winds/ Divine flame with man/ Lucifer» («Io sono il buio/ Tra i venti/ Fiamma divina con l'uomo/ Lucifero»);

behexen

La black metal band norvegese Behexen nel brano First of the Satanist: «In darkness the glory of Satan in our minds/ The wrath of Satan in these hands» («Nell'oscurità la gloria di Satana nelle nostre menti/ La collera di Satana in queste mani»); nel brano Satan's Sword: «I've been waiting for years/ Growing stronger, blazing weapons, in the dark/ Satan's sword» («Ho aspettato per anni/ Diventando sempre più forte, armi infuocate, nel buio/ La spada di Satana»);

besatt

La black metal band polacca Besatt nel brano For Glory of Satan: «From darkness forge/ Where they forge our swords/ Army of hell/ For glory of Satan» («Dalla fucina delle tenebre/ Dove essi forgiano le nostre spade/ Esercito dell'inferno/ Per la gloria di Satana»);

bedazzled

Nel film Bedazzled (2000), uscito in Italia con il titolo Indiavolato, risuona questa frase del protagonista Elliot Richards: «Ho venduto la mia anima al diavolo in cambio di sette desideri»;

ben folds five

Il gruppo pop statunitense Ben Folds Five: «Satan is my master/ He has always been» («Satana è il mio padrone/ lo è sempre stato»);

irving berlin

Il compositore americano Irving Berlin (1888-1989), alias Israel Isidore Beilin, nel brano Get Thee Behind Me Satan: «Get thee behind me, Satan/ He promised to wait, but he may come here/ Satan, he's at my gate/ Stay where you are/ It's too late» («Ti trovo dietro di me, Satana/ Egli ha promesso di aspettare, ma può venire qui/ Satana, è al mio cancello/ Stai dove sei/ É troppo tardi»);

bernie taupin

Il poeta, paroliere e musicista britannico Bernie Taupin: «La casa di Elton John è piena di gingilli e di libri relativi al satanismo e alla stregoneria» 6;

bette midler

L'attrice e cantante americana Bette Midler nel brano Sold My Soul To Rock'n'Roll: «Sold my soul/ Bought these devil chains» («Ho venduto la mia anima/ Ho comprato queste catene del diavolo»);

bewitched

 Il gruppo musicale heavy/black metal svedese Bewitched nel brano Sacrifice to Satan: «Her soul is lost, the devil's whore/ In the name of Lucifer she bled/ The devil's demons/ They ride by their master's side, troops from hell/ Into the realm of fire born Satan's slave/ The chains will never be torn/ The devil smiled/ His claw dragged 'em down to hell» («La sua anima è perduta, la prostituta del diavolo/ Nel nome di Lucifero essa sanguina/ I demoni del diavolo/ Essi cavalcano a fianco del loro padrone, truppe dall'inferno/ Nel reame di fuoco nato schiavo di Satana/ Le catene non saranno mai infrante/ Il diavolo ha sorriso/ Il suo artiglio li ha trascinati giù all'inferno»);

beyoncé

Nel brano brano Sweet Dreams della cantante pop Beyoncé, moglie del rapper Jay-Z, è possibile sentire al contrario queste parole: «I follow Lucifer/ Hail Satan» («Io seguo Lucifero/ Ave o Satana») 7;

jim bianco

Il cantautore californiano Jim Bianco nel brano To Hell With the Devil: «To hell with the devil/ I'm selling my soul to you» («All'inferno col diavolo/ Sto vendendoti la mia anima»);

biffy clyro

 Il gruppo musicale alternative rock scozzese Biffy Clyro nel brano God & Satan: «I talk to Satan/ I'm just a twisted guy» («Io parlo con Satana/ Sono solo un ragazzo perverso»);

big & rich

Il duo americano country Big & Rich nel brano Saved: «The women and the wine/ But I finally hit bottom in an alley way/ Hell wasn't but a breath away/ So I hit my knee's in the street and begged God for mercy/ Last night I told the devil where to go/ You know heaven's got my soul/ Ain't gonna listen to his lies no more/ Well I was way to lost in a sinner's haze/ Burning up the days just another young man who had lost his way/ Now it finally makes sense what the preacher said/ When he said son, you don't wanna wake up dead and find yourself alone in the fires of hell/ Now when you hear that demon knocking at your door, you just tell him you don't want his kind 'round here no more/ 'Cause if you wanna love, if you wanna live, If you wanna be free, you can't forget and forgive/ You gotta kick him in the teeth and do exactly do exactly what I did» («Le donne e il vino/ Ma alla fine ho raggiunto il fondo in un vicolo/ L'inferno non è che un respiro profondo/ Quindi piegai le mie ginocchia nella strada e implorai Dio per avere misericordia/ La notte scorsa ho detto al diavolo dove andare/ Lo sai che il paradiso possiede la mia anima/ Non voglio più ascoltare le tue bugie/ Bene, mi ero smarrito in una foschia di peccatori/ Bruciando i giorni come un altro giovane che aveva perso la sua strada/ Ora finalmente aveva un senso quello che mi disse il predicatore/ Quando mi disse "figlio, non vorrai svegliarsi morto e trovarti nelle fiamme dell'inferno da solo"/ Ora, quando senti quel demone bussare alla tua porta, digli che non vuoi più avere attorno la sua premura/ Perché se vuoi amare, se vuoi vivere, se vuoi essere libero, non devi dimenticare e perdonare/ Dagli un calcio nei denti e fallo esattamente come l'ho fatto io»);

notorious b.i.g.

Il rapper statunitense Biggie, più conosciuto come Notorious B.I.G., nel brano Suicidal Thoughts: «I wanna go to hell» («Voglio andare all'inferno»);

big sean

Il rapper americano Big Sean nel brano Smoke & Drive: «Bout to inhale like I'm finnin to see Satan/ We're Satanic/ It's the law» («Una tirata per inalare perchè mi piacerebbe vedere Satana/ Noi siamo satanici/ È la legge»);

big l

Il rapper newyorkese Big L (1974-1999) nel brano Devil's Son:«I'm rollin' with Satan, not Jesus Christ/ I'm the only son of the devil/ On my skull the 666/ Big L straight from hell, the devil's son» («Sto girando con Satana, non con Gesù Cristo/ Sono l'unico figlio del diavolo/ Sul mio cranio c'è il 666/ Big L dritto all'inferno»). Big L è morto a ventiquattro anni nel corso di una sparatoria;

bill kelliher

Il chitarrista e cantante statunitense Bill Kelliher, membro del gruppo sludge metal Mastodon, nel corso di un'intervista: «Ho venduto la mia anima al diavolo» 8;

billy ray cyrus

Billy Ray Cyrus, padre della popstar Miley Cyrus, parlando della carriera della figlia: «La mia famiglia è sotto attacco da parte di Satana. Sono spaventato per mia figlia Miley. Ora è finita nel mirino di Satana. Quando entri in questa industria ti trovi sull'autostrada delle tenebre. Penso che siamo a questo punto. Senza dubbio. C'è sempre stata una battaglia fra il bene e il male» 9;

billy talent

Il gruppo pop punk canadese Billy Talent nel brano Devil On My Shoulder: «As I get closer, my dreams get farther/ I climb that ladder, but you kick it over/ Thirsty for water, you give me vinegar/ When I drink your medicine, it just makes me sicker/ I dug a hole so deep/ I'm gonna drown in my mistakes/ Even sell my soul/ I got the devil on my shoulder and I just can't sink any lower/ The hounds of hell are getting closer» («Come mi sono avvicinato, i miei sogni si sono allontanati/ Salgo quella scala, ma tu la allontani a calci/ Assetato d'acqua, mi hai dato dell'aceto/ Quando bevo la tua medicina, mi fà ammalare ancora di più/ Ho scavato un buco così profondo/ Vado ad affogare nei miei errori/ Anche a vendere la mia anima/ Ho trovato il diavolo sulla mia spalla e non posso affondare più in basso/ I segugi dell'inferno sono sempre più vicini»);

bishop lamont

Il rapper americano Bishop Lamont nel brano The Greatest Trick: «I'm half crazy but I know the devil real/ I should know, I signed a record deal» («Sono mezzo matto, ma conosco davvero il diavolo/ Lo saprei conoscere, ho firmato un patto ufficiale»);

bizarre

La rock band spagnola Bizarre nel brano Revelation: «Prayin to Satan/ Satan done got me» («Pregando Satana/ Satana mi ha fottuto»);

bizzy bone

Il cantante Bizzy Bone, membro del famoso gruppo hip hop Bone Thugs-n-Harmony: «I livelli di male sono folli. Quando vedi accrescere la fama, e raggiungi il suo regno fisico, te ne stai in giro con persone che non hanno ottenuto nulla»;

black sabbath

Il gruppo heavy metal britannico Black Sabbath nel brano Selling My Soul: «I'm paying the price now for selling my soul/ I sold my soul» («Ora sto pagando il prezzo per aver venduto la mia anima»); nel brano N.I.B.: «Look into my eyes, you will see who I am/ My name is Lucifer, please take my hand» («Guardami negli occhi, vedrai chi sono/ Il mio nome è Lucifero, per favore prendi la mia mano»);

blackstar rising

Il gruppo heavy metal inglese Blackstar Rising nel brano Barbed Wire Soul: «I have made my bed and now it is time to lie down/ Dark clown, eternal with a permanent wry frown/ Better the devil you know» («Ho fatto il mio letto e ora è tempo di coricarmi/ Pagliaccio oscuro, eterno con un'espressione beffarda permanente/ É meglio che tu conosca il diavolo»); 

bloodhammer

La black metal band finlandese Bloodhammer nel brano Empire of Satan: «Total blasphemy in empire of Satan/ Human flesh I dedicate my sacrifice to Lord Satan/ Power glory nothing so strong than unholy evil» («Bestemmia totale nell'impero di Satana/ Dedico carne umana nel mio sacrificio al signore Satana/ Potere, gloria, nulla di così forte come il terribile malvagio»);

bloodsimple

Il gruppo metalcore/alternative metal di New York Bloodsimple nel brano Whiskey Bent And Hellbound (Hellmyr): «I met the devil and I sold my soul» («Ho incontrato il diavolo e ho venduto la mia anima»):

bob dylan

Il celebre cantante Bob Dylan il 5 dicembre 2004, nel corso di un'intervista andata in onda durante il programma 60 Minutes (CBS News) «Ho fatto una specie di patto di ferro [...] con... con il capo, il comandante in capo su questa terra... e nel mondo che non possiamo vedere»;

bob marley

Il famoso cantautore reggae giamaicano Bob Marley (1945-1981) nel brano Sinner Man: «Sinner man, where you gonna run to?/ You run to the devil/ The devil was waiting/ You're saying prayers to the devils/ So they build their world in great confusion/ To force on us the devil's illusion/ Everywhere this fire is burning/ Destroying and melting their gold/ And wasting their souls/ Don/t gain the world and lose your soul, just don't lose your soul/ Wisdom is better than silver and gold» («Peccatore, dove stai correndo? Corri verso il diavolo/ Il diavolo stava aspettando/ Tu dici delle preghiere ai diavoli/ Quindi essi costruiscono il loro mondo nella grande confusione/ Ci obbligano ad accettare  l'illusione del diavolo/ Ovunque questo fuoco sta bruciando/ Distruggendo e sciogliendo il loro oro/ E uccidendo le loro anime/ Non guadagnare il mondo e non perdere la tua anima, semplicemente non perdere la tua anima/ La saggezza è migliore dell'argento e dell'oro»);

bon jovi

Il gruppo rock Bon Jovi nel brano Homebound Train: «The devil took me by hand» («Il diavolo mi prese per mano»);

boo-yaa t.r.i.b.e

Il gruppo hip hop statunitense Boo-Yaa T.R.I.B.E nel brano Rated R: «He went solo, sold his soul to the devil» («Egli ci andò solo e vendette la sua anima al diavolo»);

Il rapper americano Bow Wow nel brano Sell My Soul: «Want me to sell my soul, just so I can go gold/ You can have the cars, clothes the jewerlies, the houses and hos/ Cats do anything for a little bit of fame and a little bit of change/ Industry snakes, they ain't friendly/ Thought she loved me, she just tricked me» («Vogliono che io venda la mia anima, solo così io posso arrivare all'oro/ Tu puoi avere le macchine, i vestiti i gioielli, le case e le prostitute/ I gatti I gatti fanno qualsiasi cosa per la fama e per un po' di spiccioli/ I serpenti dell'industria (musicale), non sono amichevoli/ Quando penso che mi amano, mi hanno appena imbrogliato»);

bow wow wow

Il gruppo musicale new wave inglese Bow Wow Wow nel brano Prince of Darkness: «So open the door and let Satan in, the prince of darkness» («Dunque apri la porta e lascia che entri Satana, il principe delle tenebre»);

brad pitt

L'attore americano Brad Pitt mentre promuoveva il film Moneyball (2011): «Potrei realmente provare nuove cose. Tra di esse il satanismo. Esso funziona veramente bene. Ho fatto un patto» 10.

brandy bones

La musicista statunitense Brandy Bones: «He ain't made of flesh and bone/ He's the one who sits up close behind you/ He's at your door just let him in/ Every man is evil/ Unashamed of the wicked tongue/ If I was Cain...» («Egli non è fatto di carne ed ossa/ É colui che siede dietro vicino a te/ É alla tua porta, lascialo solo entrare/ Ogni uomo è malvagio/ Spudorato dalla lingua cattiva/ Se io ero Caino...»);

breaking benjamin

Il gruppo alternative metal statunitense Breaking Benjamin nel brano Dance With the Devil: «All your empty lies, I won't stay long in this world so wrong/ As we dance with the devil tonight/ Stealing the life of mine» («Tutte le tue bugie vuote, non voglio stare per molto tempo in questo mondo così sbagliato/ Dunque balliamo col diavolo stasera/ Rubando la mia vita»);

black dawn

La black metal band finlandese Black Dawn nel brano Blood For Satan: «I am the whore of Satan» («Sono la prostituta di Satana»); 

blackthrone

La punk/thrash/black metal band finlandese Blackthrone: «In the center of every christian galaxy, blackhole Satan/ Eating all the stars that try to shine» («Al centro di ogni galassia cristiana, c'è il buco nero Satana/ Che mangia tutte le stelle che cercano di risplendere»);

Blink-182

La pop-punk band statunitense Blink-182 nel brano Carousel: «Hey kids, it's Satan/ Thanks a lot for coming on down to the show tonight/ Hope you all had a great time/ I know I did» («Ehi ragazzi, è Satana/ Grazie mille per essere venuto allo spettacolo questa notte/ Spero che tu ti diverta un sacco/ So che sarà così»);

blodlulv

La black metal band svedese Blodlulv: «With the strength of the ages, the fist of Satan» («Con la potenza delle epoche, il pugno di Satana»);

brian wilson

Il bassista, pianista e cantante statunitense del gruppo pop rock americano Beach Boys Brian Wilson: «Stiamo facendo della stregoneria, stiamo cercando di fare musica stregonesca» 11;

britney spears

La celebre cantante pop americana Britney Spears: «Ho venduto al mia anima all'industria musicale»; nel brano I'm a Slave 4 U: «I'm a slave for you» («Sono una schiava per te»); dal brano Dance in the Dark: «Dancing in the dark» («Ballare nell'oscurità»); dal brano Toxic: «I took a sip from my devil's cup/ Slowly it's taking over me» («Bevo un sorso dal mio calice del diavolo/ Lentamente sta prendendo il controllo su di me»); a rovescio nel brano Lucky: «Devil's lease» («Il contratto del diavolo» 12);

b.r.m.c.

Il gruppo alternative rock americano B.R.M.C. Devil's Waitin': «Out on the corner with cast iron blood/ Ten thousand or more with hearts on the run/ They say I might die and I may be cold/ I may have no Jesus, I may have no soul/ But the devil's a waiting/ I've seen the battle and I've seen the war/ And the life out here is the life I've been sold» («Fuori sull'angolo con un getto di sangue di ferro/ Diecimila o più con cuori in fuga/ Essi dicono che è probabile che io muoia e che possa diventare freddo/ Non posso avere Gesù, non posso avere un'anima/ Ma il diavolo è in attesa/ Ho visto la battaglia e ho visto la guerra/ E la vita fuori di qui è la vita che ho venduto»);

jonatha brooke

La cantante folk americana Jonatha Brooke nel brano Careful What You Wish For: «When I was a little girl, I had desires like you/ One of everything, all the riches/ How could I help myself?/ I was so naïve/ Now that I have everything I'm a puppet on a string/ Someone's got the end and I'm unraveling/ And here's the thing: I would throw it all away/ First I wished for money/ Careful what you wish for, careful what you do/ Careful what you dream, 'cause it just might come true someday» («Quando ero una ragazzina, avevo desideri come te/ Uno su tutti, tutta la ricchezza/ Come potrei aiutarmi?/ Ero così ingenua/ Ora che ho tutto sono un burattino appeso ad un filo/ Qualcuno ha trovato il capo e lo sto districando/ Ed ecco la cosa: vorrei buttarlo via/ Prima desideravo i soldi/ Attento a quello che desideri, attento a quello che fai/ Attento a quello che sogni, perché è probabile che un giorno o l'altro si avveri»);

bruce dickinson

Bruce Dickinson, cantante degli Iron Maiden, nel brano Abduction: «I wake in sweat/ You've come to steal my life away/ Burning all the light/ I sense your mastery/ Are you the truth to sit in judgement on my sins?/ Evil laser gadgets come to penetrate my skin/ The hanging judge is open/ And I'm damned before his eyes/ Another genesis has failed, and many more have tried/ We're the soul intruders/ In the blue-eyed beyond, there is nowhere to hide, there's no going back now/ I believe you and me/ I believe evil» («Mi sveglio nel sudore/ Sei venuto a rubare la mia vita/ Bruciando tutta la luce/ Sento il tuo dominio/ Sei forse la verità che può giudicare i miei peccati?/ Malvagi dispositivi laser venuti a penetrare la mia pelle/ Il tribunale che impicca è aperto/ E io sono dannato dinanzi ai suoi occhi/ Un'altra genesi è andata a vuoto, e molti altri hanno tentato/ Noi siamo gli intrusi dell'anima/ Oltre agli occhi azzurri, non c'è nessun luogo dove nascondersi, ora non c'è modo di poter tornare indietro/ Credo in me in te/ Credo nel male»);

bruce springsteen

Il cantautore americano Bruce Springsteen nel brano Dancing in the Dark: «Dancing in the dark/ Does fortune wait or just the black hand of fate/ It'll take your God filled soul/ Fill it with devils» («Ballando nell'oscurità/ La fortuna aspetta o è solo la mano nera del fato?/ Prenderà la tua anima piena di Dio/ La riempirà di diavoli»);

bruno mars

Il  cantante e produttore discografico statunitense Bruno Mars nel brano The Other Side: «Many have tried to go into the night/ But that's the price we pay when we living on the other side/ Tell the devil/ I said hey when you get back to where you're from/ I've been locked out of heaven» («Molti hanno tentato di andare nella notte/ Ma quello è il prezzo che paghiamo quando viviamo dall'altro lato/ Dice il diavolo/ Io dissi "Ehi quando tornerai da dove sei venuto?"/ Sono stato chiuso fuori dal paradiso»);

buck owens

Il cantautore americano Buck Owens (1929-2006): «Satan's gotta get along without me/ Since I've broke the chain of sin I know for sure that he can't win» («Satana è andato avanti senza di me/ Da allora ho rotto le catene del peccato e so per certo che egli non può vincere»);  

the devil makes three

La band statunitense The Devil Makes Three nel brano Bullet: «He said; "My name is the devil, and you owe me your soul"/ One strike of evil, one deal with the devil/ Now greet hell with your soul» («Egli disse; "Il mio nome è diavolo, e mi devi dare la tua anima"/ Un attacco del male, un patto col diavolo/ Ora saluta l'inferno con la tua anima»);

busta rhymes

Il rapper americano Busta Rhymes nel brano Bad Dreams: «I never knew that I would see the day that I would meet the devil himself» («Non sapevo cosa avrei visto il giorno in cui avessi incontrato il diavolo in persona»); 

butch walker

Il cantante statunitense Butch Walker nel brano Going Back/Going Home: «Signed another big deal with a devil» («Firmato un altro grosso accordo con il diavolo»);

 

 

seconda parte  

 

banner centro culturale san giorgio

 

Note

 

1 Traduzione dell'originale inglese Souled Out Stars, a cura di Paolo Baroni. Scritto reperibile alla pagina web

http://mediaexposed.tumblr.com/post/6570882261/souled-out-stars

2 Vedi pagina web

http://www.huffingtonpost.co.uk/2012/03/02/abi-titmuss-phone-hacking_n_1315703.html

3 Cfr. A. Crowley, The Confessions of Aleister Crowley, pag. 67.

4 Vedi pagina web

http://www.youtube.com/watch?v=O55swwCQmEU

5 I taco sono delle tortilla messicane.

6 Cfr. US, del 22 luglio 1980, pag. 42.

7 http://www.youtube.com/watch?v=nJcYzK5Sxtw

8 http://www.ultimate-guitar.com/interviews/interviews/mastodon_guitarist_i_sold_my_soul_to_the_devil.html

9 http://www.nydailynews.com/entertainment/gossip/billy-ray-cyrus-gq-family-attack-satan-scared-daughter-miley-article-1.136333

10 http://www.starpulse.com/news/Fred_Topel/2011/09/19/brad_pitt_jokes_about_religion_in_toro

11 Cfr. N. Kent, The Dark Stuff («La roba oscura»), Da Capo Press, 2002, pag. 27.

12 http://www.youtube.com/watch?v=osEJzc7cV-0&list=PL0E807D8398C284A2&index=20

 

home page