Il video del brano Feather («Piuma») di Sabrina Carpenter è stato
così oltraggioso verso la chiesa in cui è stato girato che il
Vescovo locale ha dovuto ri-consacrarne l'altare. Diamo un'occhiata
a questo video e ai folli messaggi che trasmette agli spettatori.
Una popstar creata a tavolino
Sabrina Carpenter è
una delle numerose ex-bambine-prodigio della Disney, poi
trasformate in cantanti pop; già protagonista di Girl
Meets World («Una ragazza incontra il mondo») e di Adventures
in Babysitting («Avventure di una baby sitter») della
Disney, si è «innalzata» allo status di cantante pop,
raggiunto il quale la sua immagine è cambiata, e tutto ciò che la
riguarda è legato ai piani dell'èlite. Così facendo, ha
seguito il percorso di carriera di Miley Cyrus e di Selena
Gomez, passando da attrice «genuina» a strumento di
indottrinamento integrale dei suoi giovani fans.
Sopra: notate che
mentre Sabrina Carpenter finge di
pregare in chiesa, fa
il segno dell'Occhio
onniveggente.
Nel 2019
guardai il suo video In My Bed («Nel mio letto»), che
chiaramente alludeva al
programma Monarch2 in
maniera così sfacciata che potrebbe essere chiamato Mind Control
101...3 e che è stato realizzato
dalla Disney Hollywood Records.
Sopra: in questa scena del video di In My Bed, la Carpenter indossa
una camicia di forza ed ha gli occhi «ipnotizzati» mentre i suoi
handler (gli «ammaestratori») la studiano e la riprogrammano. Il
video trabocca di simbologia relativa al programma
MK-ULTRA.
Da allora la Carpenter è stata costruita per
avere successo: ha firmato con la Universal Music Publishing
Group e ha preso parte alle esibizioni di apertura
dell'imponente Eras Tour di Taylor Swift.
Sopra: i mass media
hanno lavorato duramente per per far passare
Sabrina Carpenter come
una VIP di prim'ordine. Ẻ tutto finto.
Con tali presupposti la tempistica era perfetta
per pubblicare un video musicale estremamente tossico (e al limite
del satanico), da far assimilare ai suoi fans. Già che
c'erano, la sua squadra ha deciso di profanare un'intera chiesa nel
frattempo.
Questi odiano davvero le chiese
In precedenti articoli su
TheVigilantCitizen ho
spesso evidenziato come le chiese attuali vengano dissacrate nelle
riprese di video musicali: così facendo, le persone coinvolte stanno
in qualche modo celebrando messe nere sataniche, tutte
finalizzate a corrompere i riti sacri praticati dai cristiani. Non
solo: ne rendono testimoni i milioni di ignari spettatori. Il video
di Feather non fa eccezione. Il filmato inizia con varie
inquadrature dentro una vera chiesa (la chiesa dell'Annunciazione
della Beata Vergine Maria a Brooklin).
Sopra: in quest'immagine
vediamo che al centro dell'altare, davanti
al tabernacolo, è stata aggiunta una croce di luce al neon.
Le croci al neon sono ormai un simbolo
importante nei video finanziati dall'élite occulta: le
possiamo vedere in clip come Praying4 di Ke$ha, Starboy5 di The Weeknd, e Savior
di Iggy Azalea6.
Sopra: croci al neon
nel video Praying di Ke$ha (1),
nel video di
Starboy di The
Weekend (2)
e in quello di Savior di Iggy Azalea (3).
Che cosa simboleggiano queste croci al neon?
Ebbene, esse - le luci - sono normalmente associate allo squallore e alla
decadenza urbana tipica delle grandi città: loschi affari, gioco
d'azzardo, locali di spogliarelliste e così via. Notazione
interessante: la «capitale mondiale dei neon», Las Vegas, è
soprannominata «la città del peccato». In breve, le croci al neon
sostanzialmente ridicolizzano la vera croce e il cristianesimo in
generale. Se le croci al neon sono un riferimento po' troppo sottile
per essere compreso dalla maggior parte della gente, Feather va giù pesante con l'irriverenza.
Sopra: sull'altare troviamo
molte bare, compresa questa
con la scritta «R.I.P. Bitch»
(«Riposa in pace, testa di c***o»).
Questa imprecazione sta bene sull'altare di una
chiesa? Questa gente avrebbe il coraggio di fare una cosa del genere
nel sacro tempio di qualsiasi altra religione?
Sopra: più avanti nel video,
la Carpenter danza qua e là con un abbigliamento indecente. Sta
festeggiando la morte di molti uomini, compreso uno ammazzato
proprio da lei. Tutto ciò è davvero blasfemo e del tutto insensato.
Quando il video uscì, Mons. Robert
Brennan, Vescovo di Brooklyn, rimase «sconvolto» da ciò che era
accaduto nella chiesa; egli era anche amareggiato dal parroco locale
che aveva permesso che ciò accadesse e lo ha rimosso dalla sua
funzione. Tutto questo ha fatto notizia.
Sopra: «Il Vescovo di New
York condanna il video musicale di Sabrina Carpenter, girato in una
chiesa cattolica: "Sono sconvolto". Mons. Robert Brennan ha messo
sotto inchiesta il parroco di Brooklin». Visti tempi di crisi
che corrono e il lassismo di molti prelati, c'è veramente da
stupirsi di questa condanna. Bravo Mons. Brennan!
In una dichiarazione, un giornalista ha
affermato:
«[Mons. Brennan] è sconvolto
per ciò che è stato ripreso presso la chiesa dell'Annunciazione
della Beata Vergine Maria a Brooklin. Il parroco non ha rispettato
le linee guida diocesane relativae alle riprese video all'interno
delle proprietà ecclesiastiche, che prevede un controllo preventivo
delle scene e dei testi».
Sopra: la chiesa
dell'Annunciazione della Beata Vergine Maria,
che si trova a
Williamsburg, Brooklyn.
Dopo averne data notizia, Mons. Brennan e
Mons. Joseph Grimaldi hanno celebrato una Messa di
riparazione, durante la quale il Vescovo ha asperso acqua benedetta
sull'altare. In una dichiarazione resa dopo la Messa, la Diocesi ha
affermato: «Mediante l'offerta di questa Messa, Mons. Brennan ha
ristabilito la santità di questa chiesa e riparato il danno».
Tutto bene, ma la Messa ha forse ristabilito la «purezza» dei
milioni di persone che hanno guardato il video? Perché questo video
è veramente ripugnante e disgustoso, per diverse ragioni.
Si celebra la psicopatia
Il motivo per cui Sabrina Carpenter balla
intorno a delle bare è perché quei morti si sono comportati in modo
piuttosto inappropriato: quindi dovevano morire. Questa è la
logica che sta alla base di questo video.
Sopra: quest'uomo e una
coppia di suoi amici l'hanno
infastidita per strada.
Meritano di morire.
Sopra:
appena dopo, un camion li travolge.
Intanto, Sabrina non si scompone affatto (ed è piuttosto
compiaciuta) della fine violenta di tre persone. Più o meno una
psicopatica, se volete il mio parere.
In un'altra scena, Sabrina è in una palestra
vicino a dei ragazzi e indossa un abbigliamento piuttosto
succinto.
Sopra: un ragazzo le tocca un braccio.
Merita di morire.
E anche
tutti gli altri, già che ci siamo.
Sopra: subito dopo i ragazzi
iniziano a battersi per lei (perché lei è semplicemente
irresistibile...). Appena questa violenza inizia, Sabrina si fa...
dei selfie. Ma quanto sei egocentrica?
Sopra: finita la carneficina
c'è sangue dappertutto. Mentre gira in punta di piedi intorno ai
numerosi cadaveri, Sabrina fa una faccia del tipo: «Beh, questo è
ciò che vi spetta per essere stati un po' inopportuni».
In un'ulteriore scena, Sabrina uccide
intenzionalmente un ragazzo.
Sopra: un ragazzo
scatta una foto al fondoschiena di Sabrina
dentro un ascensore.
Merita senz'altro di
morire.
Sopra: in risposta alla sua
trasgressione, Sabrina, fuori dall'ascensore, afferra la cravatta
del ragazzo mentre la porta si sta chiudendo. Lui, intanto, la
implora di salvargli la vita.
Sopra: il ragazzo muore in modo brutale e il
suo sangue
fuoriesce dalla cabina. Ormai la musica pop è
questo.
Sopra: nel frattempo, Sabrina gli fa
«ciao-ciao» canticchiando: «Mi sento molto più leggera, come una
piuma, con te fuori dai miei pensieri». Follia.
Scattando la foto quel ragazzo si è comportato
«da perdente», ma una tale punizione era forse adeguata al misfatto?
Certo che no. Tuttavia, quello degli uomini assassinati nei video
musicali è diventato un tema ricorrente (come si è visto in molti
precedenti articoli di
TheVigilantCitizen). Vogliono far vedere uomini che muoiono
perché ciò rappresenta simbolicamente un progetto importante: la
distruzione della virilità. Le trasgressioni che hanno preceduto
ogni decesso in Feather sono semplicemente scuse per
inscenare queste morti sanguinolente e spingere la gente a dire:
«Beh, se l'è cercata».
Sopra: il video termina con
Sabrina che danza in modo
provocante sull'altare della chiesa,
intorno a quattro bare.
L'industria dell'intrattenimento è malata
Conclusione
Sabrina Carpenter è una popstar che l'élite
ha costruito dal nulla affinché faccia ciò che le viene detto di
fare e, dato che è stata messa intenzionalmente sotto i riflettori,
è stata utilizzata per portare avanti gli stessi programmi tossici
proposti dai suoi «colleghi» schiavi dell'industria musicale. Non
c'è proprio nulla di nuovo, di originale o di speciale in Feather. Avrebbe
potuto essere interpretato da qualsiasi altra popstar
intercambiabile perché questa non è arte, è indottrinamento.
Infatti, in pochissimi minuti, il video riesce a proiettare sullo
schermo molte fissazioni proprie dell'élite: la
dissacrazione del cristianesimo, l'esaltazione della loro
cultura della morte e la distruzione della virilità. E, diffusamente
nel video, Sabrina Carpenter inscena gravi sintomi di narcisismo,
di rifiuto di sé stessa e anche di
psicopatia mentre i suoi fans gridano: «Sìììììì, Regina»!
Perché tutto ciò è considerato «figo». Invece niente di tutto questo
è «figo»: è folle. Come danzare dentro una chiesa intorno a delle
bare con su scritto: «Riposa in pace, str...a».
Feather
Piuma
«(Oh, not
another take)
Oh, it's like that, I'm your dream come true
When it's on a platter for you
Then you pull back when I try to make plans
More than two hours in advance, mm
I slam the
door
I hit ignore
I'm saying: No, no, no, no more
I got you blocked
After this, an afterthought
I finally cut you off
I feel so much lighter, like a feather
With you off my mind, ah
Floatin' through the memories like whatever
You're a waste of time, ah
Your signals are mixed, you act like a bitch
You fit every stereotype: Send a pic
I feel so much lighter like a feather
With you out my life
With you out my life
Like a feather, like a feather, like a feather, yeah
It feels so good
Not carin' where you are tonight
And it feels so good
Not pretendin' to like the wine you like
I slam the door
I hit ignore
I'm saying: No, no, no, no more
I got you blocked
Excited to never talk, I
I'm so sorry for your loss
I feel so much lighter, like a feather
With you off my mind, ah
Floatin' through the memories like whatever
You're a waste of time, ah
Your signals are mixed, you act like a bitch
You fit every stereotype: Send a pic
I feel so much lighter like a feather
With you out my life
With you out my life
Like a feather, like a feather, like a feather, yeah
You want me? I'm done
You miss me? No, duh
Where I'm at, I'm up where I'm at
You want me? I'm done
You miss me? No, duh
Where I'm at, I'm up where I'm at
I feel so much lighter (you want me? I'm done)
Like a feather (you miss me? No duh)
With you off my mind, ah (where I'm at, I'm up where I'm at)
(Like a feather, like a feather, like a feather, yeah)
I feel so much lighter (you want me? I'm done)
Like a feather (you miss me? No, duh)
With you off my mind (where I'm at, I'm up where I'm at)
(Like a feather, like a feather, like a feather, yeah)».
(Oh no, basta
tentativi)
Oh, è così, sono il tuo sogno che diventa realtà
Quando è tutto a tua disposizione
Poi ti tiri indietro, quando cerco di fare progetti
Con più di due ore di anticipo, hmm
Sbatto la porta, clicco «ignora»
E dico no, no, no, basta
Ti ho bloccato,
Dopo questo, un ripensamento
Finalmente ti ho tagliato fuori
Mi sento molto più leggera, come una piuma
Senza di te nei miei pensieri, ah
Che svolazzi tra i ricordi come una cosa qualunque
Sei tempo sprecato, ah
Mandi segnali confusi, ti comporti come una put****a (una
put****a)
Ti adatti a ogni stereotipo, «Manda una foto»
Mi sento molto più leggera, come una piuma
Con te fuori dalla mia vita
Con te fuori dalla mia vita
Come una piuma, come una piuma, come una piuma, sì
Ẻ così bello
Non preoccuparsi (di) dove tu sia stasera
Ed è così bello
Non fingere di apprezzare il vino che piace a te
Sbatto la porta (sbatto la porta), clicco «ignora» (clicco
«ignora»)
E dico no, no, no, basta
Ti ho bloccato, felice di non parlarti più
Mi dispiace così tanto per la tua perdita
Mi sento molto più leggera, come una piuma
Con te fuori dai miei pensieri, ah
Che svolazzi tra i ricordi come una cosa qualunque
Sei tempo sprecato, ahh
Mandi segnali confusi, ti comporti (fai) come una put****a
(una put****a)
Ti adatti a ogni stereotipo, «manda una foto»
Mi sento molto più leggera, come una piuma
Con te fuori dalla mia vita
Con te fuori dalla mia vita
Come una piuma, come una piuma, come una piuma,sì
Mi vuoi? Niente da fare
Ti manco? No, dai
Dove mi trovo ? Sono dove sono
Mi vuoi? Niente da fare (niente da fare)
Ti manco ? Non mi dire…
Dove mi trovo ? Sono (sono) dove sono
Mi sento molto più leggera, come una piuma (Mi vuoi? Niente
da fare)
Come una piuma (Ti manco? Non mi dire...)
Senza di te nei miei pensieri, ah (Dove mi trovo? Sono dove
sono)
(Come una piuma, come una piuma, come una piuma, sì)
Mi sento molto più leggera (Mi vuoi? Niente da fare)
Come una piuma (Ti manco? Non mi dire…)
Senza di te nei miei pensieri (Dove mi trovo? Sono dove
sono)
(come una piuma, come una piuma, come una piuma, sì).
Il
seguente articolo consiste nella traduzione, dall'inglese
all'italiano, del documento indicato in intestazione e nella
prima nota a piè di pagina, la quale riporta anche i
riferimenti all'autore e alla fonte da cui esso è tratto.
Salvo quanto specificato nel periodo di cui al punto
successivo, le espressioni, i riferimenti, i dati, le
notizie, i commenti, i giudizi di valore e, in generale, le
opinioni contenuti nel seguente articolo sono pertanto
quelli concepiti, scritti e pubblicati nel documento in
lingua originale e dei quali Centrosangiorgio.com non
è responsabile, limitandosi appunto alla sua traduzione,
quanto possibile fedele e coerente alle intenzioni degli
autori come risultanti o ricavabili in buona fede dal tema
trattato e dalle parole utilizzate.
Per la traduzione di vocaboli, espressioni e perifrasi non
comuni nella lingua originale oppure appartenenti a forme
colloquiali o dello «slang» sono stati utilizzati siti e
servizi di ricerca del significato liberamente accessibili
sul web, allo scopo di attenersi quanto possibile
alle finalità di traduzione appena esposte.
Le
parti di testo tradotte dall'originale sono pubblicate in
carattere «rotondo» o comune; le parti in carattere corsivo
riportano precisazioni o integrazioni apportate da Centrosangiorgio.com al
fine di integrare o rendere più chiaro il significato e la
corrispondenza in lingua italiana dei concetti espressi. Le
annotazioni e/o i commenti aggiunti da Centrosangiorgio.com (estranei
al documento originale) sono invece inseriti in appositi
riquadri o preceduti da sigle (ad esempio «N.d.T.», ossia
«Nota del Traduttore») o avvertenze specifiche.
Inoltre, ferma restando
l'attribuzione delle espressioni utilizzate agli autori del
documento originale, centrosangiorgio.com preferisce
non pubblicare giudizi, pareri o supposizioni non
giustificati da elementi apportati nel testo e quindi
squisitamente soggettive, nei confronti di qualità personali
di individui identificati o identificabili; tali parti, di
norma, sono quindi soppresse e sostituite da una striscia
punteggiata fra due parentesi quadre [...].
Al lettore resta
ovviamente la possibilità di accedere al documento originale
per una libera valutazione del contenuto eventualmente
omesso. Per favorire la correttezza e la coerenza espositive
sarà gradito il contributo di coloro che individuassero
eventuali correzioni o integrazioni da effettuare rispetto
ai dati, ai fatti, alle circostanze e alle fonti riportate
nell’articolo.
1
Traduzione dall’originale inglese
Sabrina Carpenter Desecrates an Actual Church in Her Highly Toxic
Video «Feather», a cura di
Mario Tosi, che
ringraziamo vivamente. Articolo reperibile
alla pagina web
3Mind Control 101 - How to Influence the Thoughts and Actions of
Others Without Them Knowing Or Caring («Controllo mentale 101 –
Come influenzare pensieri ed azioni altrui senza che se ne accorgano
o se ne interessino»), di J. K. Ellis e D. Jones, è un libro
pubblicato nel 2011.
4
Vedi l'articolo «Kesha's "Praying" is a Sad Reminder That She is
Still Owned by the Industry»