| 
					Testo al 
					contrario 
					«And to die with dignity, sing 
					to the...». | 
					Traduzione 
					«E morire con dignità, canta 
					al...». | 
				
					| 
					Commento: 
					All'inizio di questo brano si sente un canto di bambini. 
					Trattasi quasi certamente di un inno religioso (*) 
					inserito intenzionalmente al contrario in odio al 
					cristianesimo. Il testo, d'altronde, è un concentrato di 
					anticristianesimo. Ecco alcuni estratti: «Appendilo 
					alla croce come il figlio del numero uno [...]
					/ Date ai ragazzi quello che vogliono/ Uccidi 
					il tuo Dio, uccidi il tuo Dio [...] 
					/ Brucia la sua croce come una rivelazione» 
					(vedi copertina). Ecco cos'ha dichiarato  
					
					Madonna Wayne Gacy, detto «Pogo», tastierista 
					del gruppo, nel corso di un'intervista: «Ricordatevi 
					che se prendete una cosa cattiva e la registrate all'incontrario 
					diventa buona. Se vuoi fare qualcosa di maligno, 
					prendi una cosa cristiana e la suoni all’indietro. 
					Così quando l'ascolti nel senso giusto, cioè nel modo in cui 
					ascolteresti normalmente un CD, è all'incontrario, quindi 
					l'opposto di ciò che significava. Così tutti i 
					nostri messaggi invertiti parlano del Signore, e la 
					cosa ci eccita moltissimo». Circolano infatti voci 
					che canzoncine religiose come Onward Christian Soldiers 
					(«Avanti soldati cristiani») siano contenute nei solchi di
					Portrait of an American Family (cfr. C.
					Peterman, 
					All-American Antichrist, Tareb Edizioni, 1999, pagg. 61, 
					62, 53, 54). Tirando le conclusioni del caso, se un canto 
					religioso registrato al contrario è «l'opposto di ciò che 
					significava», quel breve estratto di un canto religioso 
					inserito all'inizio del brano è necessariamente un inno 
					dedicato a Satana e al male.   
					(*) 
					Secondo alcuni si tratterebbe di un segmento musicale 
					estratto dal sonoro del film 1984, basato 
					sull'omonimo libro di George Orwell.   |